Columbia College Press
In March 2000, a bundle from the U.S. Congress arrived at Shanghai’s Fudan College. Inside was an American flag that had flown over the Capitol — despatched as a gesture of appreciation for Xie Xide, the famend Chinese language scientist who had lately died. Xie had performed a key position in fostering cultural and scientific exchanges between the 2 nations.
Tales like this are virtually inconceivable in the present day in each the US and China, because the tone of their bilateral relations has essentially shifted. However within the new e-book, Chinese language Encounters with America: Journeys That Formed the Way forward for China, profiles of 12 Chinese language people remind us of the optimism that when outlined the 2 nations’ engagement. This optimism has light away in recent times.
The dozen profiles on this edited quantity spotlight the optimistic features of U.S.-China change, which started in earnest after diplomatic relations have been established in 1979. These accounts vary from teachers like Xie Xide, to environmental activists like Ma Tianjie, and diplomats like Ji Chaozhu, who served as an interpreter throughout President Richard Nixon’s historic go to to Beijing in 1972.
Right now, because the U.S. and China discover themselves in a interval of intense competitors, these tales could also be interpreted otherwise, relying on the reader’s personal views on the once-popular engagement coverage. Nonetheless, they function a reminder of a novel chapter in bilateral relations, nevertheless transient it might have been.
The e-book’s co-editors, Deborah Davis — a number one sociologist on China — and Terry Lautz, creator of People in China, argue that the e-book underscores the worth of discovering widespread floor. They specific concern that each People and Chinese language are shedding sight of their shared pursuits and the advantages which have come from cooperation.

In an electronic mail change with NPR, the editors despatched joint responses to questions in regards to the points addressed within the e-book. Right here is an edited model of the change.
NPR: You mentioned you have been involved that each People and Chinese language had overpassed their shared pursuits. Why, in your view, did this occur?
Davis and Lautz: China’s surprising arrival as a significant financial and army energy triggered a downward spiral within the U.S.-China relations. Washington noticed China’s ascent and its hardline diplomacy as a problem to the present world order. Beijing considered the US as a menace to its pursuits, particularly the PRC’s declare to the island of Taiwan. This new energy dynamic undermined the long-held assumption that Sino-American engagement would result in optimistic, peaceable change. As an alternative, it produced a local weather of worry and mistrust. The purpose of our e-book is to indicate the advantages of cooperation and mutual understanding regardless of our variations.
NPR: Briefly, how has encountering the U.S. modified these people — and China itself?
Davis and Lautz: The influence varies over time. Those that returned to an impoverished China through the Chilly Conflict confronted totally different challenges and had totally different motives from those that returned within the Nineties or 2000s when China was extra open politically and affluent. The results of their encounters additionally range by occupation — from schooling, dance, and diplomacy to civil society, science, and sports activities.
Their life tales are outstanding. For instance, Xie Xide, a famend physicist who acquired her PhD from MIT in 1951, grew to become the primary girl president of a significant Chinese language analysis college in 1983. However she additionally spent years cleansing flooring through the Cultural Revolution. Wang Jisi, certainly one of China’s most outstanding America watchers, spent seven years herding sheep in Inside Mongolia through the Cultural Revolution earlier than getting into Peking College in 1978. Lang Ping, a Chinese language sports activities icon, coached the U.S. girls’s volleyball crew to a silver medal on the Beijing 2008 Olympics, after which led China’s crew to gold on the 2014 World Championships. Peng-Peng Gong was educated on the Juilliard Faculty in New York however walked away from a profitable profession as a world live performance pianist and returned to China because the resident composer of the Shanghai Philharmonic Orchestra in 2014. He calls himself “a translator in both directions.”

Lang Ping, a Chinese language sports activities icon, coached the U.S. girls’s volleyball crew to a silver medal on the Beijing 2008 Olympics, after which led China’s crew to gold on the 2014 World Championships.
China Images/Getty Photos/Getty Photos AsiaPac
cover caption
toggle caption
China Images/Getty Photos/Getty Photos AsiaPac
NPR: Among the many 12 people you profiled, whose story resonated with you probably the most — and why?
Davis and Lautz: It is troublesome to select just one, however the diplomat and interpreter Ji Chaozhu stands out as a result of his life mirrored the dramatic ups and downs of Chinese language politics and U.S.-China relations. The Chinese language Communist Social gathering despatched his household to New York Metropolis when he was a boy and by the point he returned to New China in 1950, after his sophomore yr at Harvard, he may barely converse Chinese language.
The International Ministry despatched Ji to make English transcripts of the armistice negotiations in Panmunjom through the Korean Conflict. However due to his American background, it took a number of years earlier than he may be part of the Social gathering. He was “sent down” to the countryside through the Cultural Revolution however reemerged to interpret for Mao Zedong and Zhou Enlai throughout President Nixon’s journey in 1972 and accompanied Deng Xiaoping to the US in 1979. There have been instances when he may have sought asylum overseas, however he remained patriotic, satisfied that the Communist Social gathering was the only option for his nation’s future.

Ji Chaozhu (left) served as an interpreter throughout President Richard Nixon’s historic go to to China in February 1972. This photograph exhibits Nixon and China’s then-Premier Zhou Enlai posing collectively at Shanghai Airport earlier than Nixon departed for the U.S. on February 28, 1972.
AP
cover caption
toggle caption
AP

Ji Chaozhu (left) served as an interpreter throughout President Richard Nixon’s historic go to to China in February 1972. This photograph exhibits Nixon and China’s then-Premier Zhou Enlai posing collectively at Shanghai Airport earlier than Nixon departed for the U.S. on February 28, 1972.
AP
NPR: The tone surrounding bilateral ties in the present day has shifted so dramatically that some in Washington now argue engagement was a mistake from the outset. Did this angle resonate with any of the people you wrote about?
Davis and Lautz: From what we all know of their public lives, none of them would say that engagement with the US was a mistake— for themselves, for China, or China’s relations with America. On the contrary, they got here again from the U.S. with information and abilities that may very well be used to make China a powerful trendy nation. And that is precisely what they did. It was a fancy technique of adapting what they’d realized to suit China’s wants whereas working to enhance China’s understanding of the US. All of them noticed engagement as a chance to advance their careers and to boost China’s international standing.
NPR: Your e-book spans the Chilly Conflict, reconciliation, reform, engagement, and ends with globalization and cooperation. For those who have been to proceed, who may you select to profile within the present local weather of rivalry and mistrust?
Davis and Lautz: We might most likely select somebody in science and expertise. Take, for instance, Abigail Coplin’s chapter about Deng Xing Wang, an excellent plant biologist who grew up in poverty in a farming village in Hunan province. When he left China for graduate examine at College of California, Berkeley in 1985, nobody may have imagined he would turn out to be a chaired professor at Yale College. And nobody may have predicted that he would give that up and return to China to start out his personal firm and direct a significant analysis institute. Whereas our governments might even see “American science” and “Chinese science” as separate entities, Deng’s story exhibits that leading edge analysis thrives on cooperation in addition to competitors throughout nationwide boundaries.